ついに【和泉家】カテゴリ登場です。
ちなみに「パパ上様、前言撤回編」はすでに過去完了形ですが、
「パパ上様、岸和田祭編」がちかぢか発生します。
地元の祭に妹の彼氏さんが来るらしいよ……!?(母情報)
さて、そんな情報をもたらしてくれた母ですが、
ここ1ヶ月の母のブームは「ビリーズブートキャンプ」
ちょっとブームから乗り遅れた感はしますが、
1ヶ月近く続けた母親はすごいと思います。
「いやあ、運動したから安心してビールが飲めるわぁ」
あんまりすごくない気もしてきました。
そんな母の目下の注文は、
「ビリーさん、吹き替え版ないのかなぁ?」
いわく、励ましの言葉をたくさんくれる隊長ですが、
いかんせん字幕なので、画面を見ないといけません。
母は近眼なので、メガネをはずしてキャンプ中。
(本気度がよく分かります、
動きは最初の2週間で頑張って覚えたんだそうです)
私「いや、ないんと違うかな? 吹き替え、どんな声なんかなぁ」
母「ブルース・ウィリスとか、ジャン・レノがいいわ」
母は声優さんに詳しくないので、
吹き替えされた人でしか話せません。
野沢那智さんか、大塚明夫さんでしょうかね。
私「セガールは?」
母「あんなカタコトの日本語で応援されてもなー」
そこだけ、吹き替えではなく、ご本人の声で認識ですか。
個人的には江原正士さんもアリかなぁ、
とか思うのですが。